Жалюзи и ревность: Матвей Сафонов рассказал о сложностях в изучении французского языка

Голкипер сборной России и ПСЖ Матвей Сафонов вернулся в Париж и поделился неожиданным открытием о языке.

Жалюзи и ревность: Матвей Сафонов рассказал о сложностях в изучении французского языка
Источник фото: t.me/motya_39

Воспитанник «Краснодара», голкипер «ПСЖ» и сборной России Матвей Сафонов вернулся в Париж после игр за национальную команду и с головой окунулся в изучение языка. Однако этот процесс преподнес ему неожиданное и комичное разочарование, о котором он рассказал подписчикам своего Telegram-канала.

Футболист признался, что с детства был уверен: слово «жалюзи» — французское. Оказалось, что jalousie для французов означает вовсе не оконные шторы, «ревность». Это слово в быту они не используют в привычном для россиян значении.

- Одно из моих первых разочарований - это жалюзи. С детства меня учили, что «жалюзи» - французское слово, и, естественно, приехав в Париж, я думал, что наконец-то смогу блеснуть своими знаниями. И какого было мое разочарование, что французы не знают свое же «французское» слово Если честно, то знают, но совершенно в другом значении, - написал Сафонов.

Звездный голкипер перешел в ПСЖ в июне 2024 года за рекордные 20 млн евро. Несмотря на языковые курьезы, его спортивная карьера во Франции складывается блестяще: в дебютном сезоне он выиграл чемпионат, Кубок и Суперкубок Франции, а главное — помог клубу наконец завоевать Лигу чемпионов. Теперь Сафонову предстоит покорить не только французские поля, но и тонкости местного языка, избегая двусмысленных выражений.